善者不辯,辯者不善

善者不辯,辯者不善
shan4 zhe3 bu4 bian4 , bian4 zhe3 bu4 shan4
Good words are not persuasive, persuasive words are not good (idiom, from Laozi 老子 81). Do not be taken in by appearances.
* * *
善者不辯,辯者不善|善者不辩,辩者不善 [shàn zhě bù biàn , biàn zhě bù shàn] Good words are not persuasive, persuasive words are not good (idiom, from Laozi ↑老子 81). Do not be taken in by appearances.

Chinese-English dictionary. . 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”